7 กริยาวิเศษณ์บอกความถี่ ภาษาสเปน แบบเข้าใจง่ายๆ
คำกริยาวิเศษณ์บอกความถี่ (adverbios de frecuencia) คือ คำที่ใช้บอกความถี่หรือจำนวนครั้งของการกระทำอะไรบางอย่าง เพื่อเป็นการบอกว่าเราทำมันหรือมันเกิดขึ้นบ่อยแค่ไหน วันนี้เรามาดูคำศัพท์บอกความถี่ในภาษาสเปนกันค่ะ

siempre - nunca
เรามารู้จักคำกริยาวิเศษณ์ที่ใช้บอกความถี่ ที่จะใช้บ่อยๆ เริ่มจากถี่ siempre ที่หมายถึงทำอยู่ตลอด ไปจนถึงน้อยที่สุดอย่าง nunca ที่แปลว่า ไม่เคยทำเลยกันค่ะ
- siempre - 100%
อันนี้แปลว่าตลอดเวลา หรือทุกครั้งค่ะ
- casi siempre - 90%
casi แปลว่าเกือบ ดังนั้น casi siempre ก็หมายถึงเกือบทุกครั้งค่ะ
- normalmente - 80%
ความถี่ในระดับที่เป็นปกติ (normal)
- a menudo - 60%
บ่อยครั้ง
- a veces - 50%
บางครั้ง
- de vez en cuando - 30%
ในบางโอกาสเท่านั้น
- raramente - 20%
นานๆ ครั้ง
- casi nunca 10%
เกือบจะไม่เคยเลย
- nunca / jamás - 0%
ไม่เคยเลย

บอกเป็นจำนวนครั้งต่อสัปดาห์ได้ไหม
vez
แต่ถ้าเราต้องการบอกความถี่เป็นจำนวนครั้งไปเลยก็ได้เหมือนกันค่ะ โดยเราจะใช้คำว่า vez (ครั้ง) และถ้าจำนวนครั้งเป็นพหูพจน์ก็จะใช้ veces ซึ่ง vez เป็นคำนามเพศหญิงนะคะ
โดยเราจะใช้ por หรือ a ก็ได้ ในการเชื่อมระหว่างจำนวนครั้งและสัปดาห์/วัน/เดือน/ปี แต่ถ้าใช้ a ต้องต่อด้วย artículo เสมอ เช่น
tres veces por semana.
tres veces a la semana.
3 ครั้งต่อสัปดาห์
Una vez por mes
Una vez al mes
หนึ่งครั้งต่อเดือน
cada
ถ้าเราจะพูดว่า "ทุกๆ วัน" หรือ "แต่ละวัน" เราจะใช้คำว่า cada เข้ามาช่วยค่ะ เช่น
cada día
ทุกๆ วัน/แต่ละวัน
cada mañana
ทุกๆ เช้า
cada dos meses
ทุกๆ 2 เดือน
Diariamente
สำหรับคำว่า "รายวัน" จะใช้คำว่า diariamente เป็นการนำคำขยายคำนามอย่าง diaria + mente จะกลายเป็นกริยาวิเศษณ์ที่ใช้ขยายกริยาค่ะ
Semanalmente - รายสัปดาห์
Mensualmente - รายเดือน
Trimestralmente - รายไตรมาส
Anualmente - รายปี
ซึ่ง Diariamente = Cada día
โครงสร้างประโยค
ส่วนของโครงสร้างประโยคที่มีคำกริยาวิเศษณ์บอกความถี่ ส่วนมากจะวางไว้ด้านหน้าหรือปิดท้ายประโยคค่ะ ซึ่งถูกเหมือนกันทั้ง 2 แบบ
Siempre me acuesto con mi gato.
ฉันเข้านอนกับแมวของฉันเสมอ
Mis padres comen ceviche a menudo.
พ่อแม่ของฉันกินเซบิเช่บ่อยๆ
Visitamos a nuestros abuelos cada verano.
พวกเราไปเยี่ยมตากับยายของเราทุกๆ หน้าร้อน
Bruno hace ejercicio cinco veces a la semana.
บรูโน่ออกกำลังกาย 5 ครั้งต่อสัปดาห์
ซึ่งคำกริยาวิเศษณ์ทั้งหมดที่กล่าวมาข้างต้นจะย้ายมาข้างหน้าหรือข้างหลังประโยคก็ไม่ผิดค่ะ
แต่ส่วนมากถ้าระบุเป็นจำนวนครั้งก็มักจะไว้ตามหลังเหมือนกับภาษาไทยค่ะ
Tengo clase de español dos veces a la semana.
ฉันมีเรียนภาษาสเปน 2 ครั้งต่อสัปดาห์
แต่ต้องระวังตำแหน่งของ nunca และ jamás ค่ะ เพราะมันจัดอยู่ในกลุ่มของคำในประโยคปฏิเสธเหมือนกันกับ "no" ดังนั้นมันต้องอยู่ตำแหน่งเดียวกับ no คือด้านหน้าประโยคเสมอ
Alan nunca ha probado la comida tailandesa.
อลันไม่เคยกินอาหารไทยมาก่อน
ถ้าต้องใช้ nunca หรือ jamás ด้านหลังต้องเอา no มาด้วยเสมอตามหลักของโครงสร้างประโยคค่ะ
Alan no ha probado la comida tailandesa nunca.
สรุปการใช้กริยาวิเศษณ์บอกความถี่
Adverbios de frecuencia เป็นคำขยายกริยาที่มาช่วยให้เราระบุความถี่ของกริยาที่เกิดขึ้นได้ ซึ่งคำศัพท์อาจจะดูเยอะ แต่ก็มีบางคำที่ใช้บ่อยและผ่านหูตลอดเช่น Siempre หรือ nunca
และตำแหน่งการวางในโครงสร้างประโยคก็ไม่ยาก หรือใครเคยเห็นคำไหนนอกเหนือจากนี้คอมเม้นท์บอกกันมาได้เลยนะคะ
ความคิดเห็น
แสดงความคิดเห็น